孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧的意思是什么

“孔子过泰山侧”出自《苛政猛于虎》,译文为:

孔子路过泰山脚下时,(遇见)有一位妇人在坟墓前哭泣,很悲伤的样子。孔子就扶着车前的横木,听妇人的哭声,让子路前去问那个妇人。子路问道:“您这样哭,实在像连着有了几件伤心事似的。”

孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧的意思是什么

(妇人)就说:“没错,之前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫又被老虎咬死了,现在我的儿子又死在了老虎口中!”孔子问:“那为什么不离开这里呢?”(妇人)回答说:“(这里)没有残暴的政·令。”孔子说:“年轻人要记住这件事,苛刻残暴的政·令比老虎还要凶猛可怕啊!”

孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧的意思是什么 第2张

《苛政猛于虎》的原文

孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之。使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!”

孔子过泰山侧文言文翻译的意思 孔子过泰山侧的意思是什么 第3张

夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。”