关于文言文的精选

赵襄子攻翟文言文翻译 赵襄子攻翟文言文字词翻译

赵襄子攻翟文言文翻译 赵襄子攻翟文言文字词翻译

翻译:赵襄子派人攻打翟国,攻下了老人、中人两座城池。派使者回来拜谒赵襄子,赵襄子正在吃捏成团的饭,听了以后,脸色忧郁。身边的人说:“一天就攻下两座城池,这是人们感到高兴的事,现在您却忧愁,这是为什么呢?”赵襄子说:“如今...

《卧薪尝胆》文言文翻译是什么

《卧薪尝胆》文言文翻译是什么

《卧薪尝胆》出自宋代诗人苏轼的《拟孙权答曹操书》:“仆受遣以来;卧薪尝胆;悼日月之逾迈而叹功名之不立。”那么《卧薪尝胆》文言文翻译是什么呢?1、原文:吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也...

学弈文言文翻译及注释 学弈文言文原文

学弈文言文翻译及注释 学弈文言文原文

《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺...

《王安石辞妾》文言文的原文是什么

《王安石辞妾》文言文的原文是什么

王安石生活在北宋年间,不仅当了八九年宰相,还是唐宋古文八大家之一,北宋又是个讲究享受的时代,文官地位高、生活奢侈,娶三五个老婆是正常不过的事,但是王安石却守着一个老婆过了一辈子,那么《王安石辞妾》文言文的原文是什么...

《对牛弹琴》文言文翻译是什么

《对牛弹琴》文言文翻译是什么

对牛弹琴是一个汉语成语,意思是比喻对不能理解的人白费口舌、力气。有看不起对方的意思。现在也用来讥笑说话不看对象。那么《对牛弹琴》文言文翻译是什么呢?1、翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的...

学弈文言文原文及翻译 学弈文言文注释

学弈文言文原文及翻译 学弈文言文注释

《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺...

自相矛盾的意思文言文翻译 自相矛盾的意思和文言文翻译

自相矛盾的意思文言文翻译 自相矛盾的意思和文言文翻译

自相矛盾的意思:比喻行事或言语先后不相应、互相抵触。矛:长矛,进攻用的武器。盾:盾牌,防御用的武器。自相矛盾在句中常用作谓语、定语,不能用于两方以上,只能用于单方自我抵触。自相矛盾文言文翻译:楚国有个卖矛和盾的人,夸他...

文言文《孟母断织》给我们的启示是什么

文言文《孟母断织》给我们的启示是什么

孟母断织讲述的是古代思想家、教育家孟子的母亲通过剪断织丝来教育孟子要抓紧时间学习,帮助孟子日后成为了大学者。那么文言文《孟母断织》给我们的启示是什么。下面一起来看看。1、启示是:一个人是否成功,先天的天赋不...

口技文言文翻译及原文

口技文言文翻译及原文

原文京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼...

陈万年教子文言文翻译及注释 陈万年教子原文

陈万年教子文言文翻译及注释 陈万年教子原文

翻译陈万年是朝廷中显赫的大官,(他)曾经病了,叫来儿子陈咸跪在床前告诫他,说到半夜,陈咸睡着了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“你父亲教育你,你反而睡觉,不听我的话,这是为什么?”陈咸叩头认错,说:“我都明白您所说...

凿壁偷光文言文翻译和原文 凿壁偷光文言文翻译及原文

凿壁偷光文言文翻译和原文 凿壁偷光文言文翻译及原文

《凿壁借光》翻译匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇...

《杞人忧天》文言文的翻译是什么

《杞人忧天》文言文的翻译是什么

《杞人忧天》通过杞人忧天的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。那么《杞人忧天》文言文的翻译是什么呢?1、杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己...

自相矛盾文言文翻译 自相矛盾的文言文翻译

自相矛盾文言文翻译 自相矛盾的文言文翻译

翻译:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑...

望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴的故事

望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴的故事

原文:魏武行役,失汲道,军皆渴。乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水。乘此得及前源。翻译:魏武帝曹操率部远行军,找不到取水的路,士兵都很口渴。曹操于是便传令说:“前面有大片的梅树林子,梅子很多,味道甜...

两小儿辩日文言文及翻译 两小儿辩日的文言文及翻译

两小儿辩日文言文及翻译 两小儿辩日的文言文及翻译

《两小儿辩日》文言文孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉...

初中文言文长恨歌原文及翻译 长恨歌作者

初中文言文长恨歌原文及翻译 长恨歌作者

原文汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙...

夸父逐日文言文翻译 夸父逐日原文

夸父逐日文言文翻译 夸父逐日原文

翻译:神人夸父要与太阳赛跑而追赶它,已追上了太阳。这时夸父很渴,想要喝水,于是喝黄河和渭河中的水,喝完了两条河水还是不解渴,又要向北去喝大泽中的水,还没走到,就渴死在半路上了。他死时所抛掉的拐杖,变成了邓林。《夸父逐日...

学弈文言文翻译短一点

学弈文言文翻译短一点

翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如...

《蹇材望伪态》文言文的翻译是什么

《蹇材望伪态》文言文的翻译是什么

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。那么《蹇材望伪态》文言文的翻译是什么呢?1、翻译:蹇(jiǎn)材望,四川人,是湖州的副知州。(当时,元军快要来了,)蹇材望自己誓言必死。于是作...

曹冲称象文言文翻译及启示

曹冲称象文言文翻译及启示

启示:曹冲称象说明智慧不在年龄大小,关键是遇事要善于观察,开动脑筋想办法,小孩也能办大事。翻译曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力就像一个成年人。有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,便询问他的属下这件...

《伯牙鼓琴》的原文是什么

《伯牙鼓琴》的原文是什么

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。下面一起来看看《伯牙鼓琴》的原文是什么。1、原文::伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍...

《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么

《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么

《陈实与梁上君子》是出自《后汉书》的一个古代寓言故事,讲述的是东汉时期一位叫陈实的古人发现藏在屋顶梁上的小偷后,通过巧妙智慧感染教化小偷改邪归正的故事。那么《陈实与梁上君子》文言文翻译是什么呢?1、翻译:陈实...

初中文言文论语十二则原文赏析

初中文言文论语十二则原文赏析

《论语》赏析《论语》是一部记录孔子和他弟子的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处世的一般原则。所选十二则,一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的精神;另一方面阐述...

富贵不能淫文言文翻译全文

富贵不能淫文言文翻译全文

翻译景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有大志、作为、气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有大志有作为有气节的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲...

文言文鸢飞戾天者望峰息心翻译

文言文鸢飞戾天者望峰息心翻译

“鸢飞戾天者,望峰息心”翻译:像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。“鸢飞戾天者,望峰息心”出自南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》。《与...