鸲鹆噪虎文言文翻译 鸲鹆噪虎文言文的翻译

有座叫女几的山,喜鹊在这里筑巢,一天,老虎从树林出来,喜鹊大叫,八哥鸟听到,也跟着大叫,乌鸦问:“老虎是地上的动物,有什么关系,为什么对它大叫?”喜鹊说:“它一吼会产生风,我们怕风把窝从树上吹下来,才大叫。”又问八哥鸟,八哥鸟无法回答。乌鸦笑道:“喜鹊巢在树上怕风;你们住在树洞,怎么也跟着乱叫呢?”

鸲鹆噪虎文言文翻译 鸲鹆噪虎文言文的翻译

《鸲鹆噪虎》这篇文章出自《郁离子》第二卷中第五则故事,作者是刘伯温。原文为:女几之山,乾鹊所巢,有虎出于朴蔌,鹊集而噪之。鸲鹆闻之,亦集而噪。鹎鶋见而问之曰:“虎,行地者也,其如子何哉,而噪之也?”鹊曰:“是啸而生风,吾畏其颠吾巢,故噪而去之。”问於鸲鹆,鸲鹆无以对。鹎鶋笑曰:“鹊之巢木末也,畏风,故忌虎;尔穴居者也,何以噪为?”

鸲鹆噪虎文言文翻译 鸲鹆噪虎文言文的翻译 第2张

这则寓言故事告诉我们,不要盲目的跟着别人做事,自己要有目的和主见。