夏日对雨赏析 夏日对雨翻译

《夏日对雨》是唐代文学家裴度创作的五言律诗,内容为:

夏日对雨赏析 夏日对雨翻译

登楼逃盛夏,万象正埃尘。

对面雷嗔树,当街雨趁人。

檐疏蛛网重,地湿燕泥新。

吟罢清风起,荷香满四邻。

夏日对雨赏析 夏日对雨翻译 第2张

意思是:登上楼台躲避盛夏的热浪,看到尘埃中一片忙碌的景观,突然响起雷声,就像在怒斥对面的树一样,随着雷声猛下大雨,把街上的人四散赶走。阵雨过后,屋檐上疏落的雨水滴把蛛网弄得很沉重,地上湿漉漉的,连燕子筑巢所衔的泥也是新鲜干净的。刚吟完诗就有清风吹过,带来荷花的香气飘满四周。全诗通过对雨后景色的描写,表达了作者对大自然的赞美之情。

夏日对雨赏析 夏日对雨翻译 第3张

     《夏日对雨》——裴度

裴度,字中立,汉族,河东闻喜(今山西省闻喜县)人。唐代中期杰出的政治家、文学家。史称其“出入中外,以身系国之安危、时之轻重者二十年”,被时人比作郭子仪。有文集二卷,《全唐文》及《全唐诗》等录其诗文。代表作有《溪居》《真慧寺》《夏日对雨》《凉风亭睡觉》等等。