关于在线翻译的精选

谷歌在线翻译怎么用

谷歌在线翻译怎么用

作为最接近人类自然语言的在线翻译应用之一,谷歌翻译一经问世,就受到了不少专业人士的喜爱。经过谷歌翻译译出来的中文,不仅更加通俗易懂,也更符合中国人的交谈习惯。那么,谷歌在线翻译究竟应该如何使用呢?1、首先,启动浏览...

醉翁亭记翻译一句一译简单翻译 醉翁亭记翻译一句一译

醉翁亭记翻译一句一译简单翻译 醉翁亭记翻译一句一译

原文:环滁、皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。翻译:滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。原文:山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之...

活板逐句翻译 活板翻译

活板逐句翻译 活板翻译

原文:板印书籍,唐人尚未盛为之。自冯瀛王始印五经,已后典籍皆为板本。翻译:雕版印刷书籍,唐朝人还没有广泛使用。从五代时冯道雕版印《五经》开始,以后的典籍,就都采用刻版印刷了。原文:庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥...

在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译

在狱咏蝉翻译 在狱咏蝉唐骆宾王翻译

深秋季节寒蝉不停地鸣唱,狱中囚禁的我,蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方。真不能忍受,这秋蝉扇动乌黑双翅,对我一头斑斑白发,不尽不止地长吟。蝉儿啊,清晨的露水太重,你的翅膀虽然轻盈,却难振翅向高处飞进;冷风狂虐,你高亢的鸣叫...

治本在得人文言文翻译 治本在得人文言文翻译及原文

治本在得人文言文翻译 治本在得人文言文翻译及原文

治本在得人文言文翻译是:治国之本在于获得人才,获得人才在于审慎选拔,审慎选拔在于调查真情,没有任官得到合适的人才而国家不能实现大治的。苻坚说:“这话真可谓言辞简略而道理博深呀!”任命高泰为尚书郎。高泰固执地请求返...

清白吏子孙文言文翻译 在于清白文言文翻译

清白吏子孙文言文翻译 在于清白文言文翻译

“清白吏子孙”出自《杨震四知》。原文翻译:杨震小时候爱学习。大将军邓骘听闻杨震贤明就派人去征召他,推举他为秀才,四次升迁,从荆州刺史转任东莱郡太守。在他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令...

蒹葭翻译全文翻译 蒹葭原文翻译

蒹葭翻译全文翻译 蒹葭原文翻译

译文:河边的芦苇茂盛青翠的样子,深秋时节露水结成了霜。意中人在哪里呢?就在河水的那一方。逆着水流去寻找她,道路险阻又太长。顺着水流去寻找她,仿佛她在那水中央。河边的芦苇繁密茂盛的样子,清晨的露水还没有干。意中人...

竹石翻译 竹石翻译意思

竹石翻译 竹石翻译意思

竹石翻译:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历了成千上万次的折磨和打击,它依然那么坚强,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都能经受得住,还是会依然坚韧挺拔。原文:竹石咬定青山不放松,立根原在破...

学弈翻译 学弈原文翻译

学弈翻译 学弈原文翻译

《学弈》出自《孟子·告子上》,原文为:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。翻译为:弈秋是全国最...

结庐在人境全诗翻译赏析 结庐在人境全诗翻译和赏析

结庐在人境全诗翻译赏析 结庐在人境全诗翻译和赏析

翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的...

翻译的场所 翻译场所

翻译的场所 翻译场所

翻译的场所是细胞质中的核糖体。核糖体指的是细胞内一种核糖核蛋白颗粒,主要由RNA和蛋白质构成。一般而言,原核细胞只有一种核糖体,而真核细胞具有两种核糖体。除了哺乳动物成熟的红细胞,植物筛管细胞外,细胞中都有核糖体...

沛公安在翻译句子 沛公安在翻译句子归纳句式特点

沛公安在翻译句子 沛公安在翻译句子归纳句式特点

“沛公安在”的翻译:沛公在哪里。这句话用现代汉语来讲是沛公在安,安是哪里的意思,做宾语。所以是宾语前置。“沛公安在”出自《史记》,原文:沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜桮杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献...

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译 冷晕侵残烛雨声在深竹诗句翻译

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译 冷晕侵残烛雨声在深竹诗句翻译

“冷晕侵残烛,雨声在深竹”翻译:清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响。诗句出自金朝赵秉文的《和韦苏州秋斋独宿》。金代赵秉文的《和韦苏州秋斋独宿》作为唱和之作,除第三句外,其余三句的韵脚都和韦应...

静女翻译 静女原文翻译

静女翻译 静女原文翻译

《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,全诗内容为:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。意思是:娴静姑娘真可爱,约...

一生之计在于勤文言文翻译 一生之计在于勤文言文翻译简短

一生之计在于勤文言文翻译 一生之计在于勤文言文翻译简短

“一生之计在于勤”的意思:人一生的计划在于勤奋的决定。“一生之计在于勤”的作者是北宋哲学家邵雍,原句为:一日之计在于晨,一岁之计在于春,一生之计在于勤。原文治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:“一日之计在于晨,一岁之计在于...

远公在庐山文言文翻译 世说新语远公在庐山中翻译

远公在庐山文言文翻译  世说新语远公在庐山中翻译

远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。弟子中有偷懒的,远公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”说完他手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子,更加肃然起敬。...

蒹葭翻译全文翻译 蒹葭翻译全文译文

蒹葭翻译全文翻译 蒹葭翻译全文译文

《蒹葭》翻译河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流...

独在异乡为异客全诗文及翻译 独在异乡为异客全文及翻译

独在异乡为异客全诗文及翻译 独在异乡为异客全文及翻译

《九月九日忆山东兄弟》原文独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。《九月九日忆山东兄弟》翻译九月九日忆山东兄弟全诗意思:独自在异乡做异乡来的客子,每遇到佳节就加倍思念亲人。遥想兄弟们今...

静女翻译 邶风·静女翻译

静女翻译 邶风·静女翻译

《邶风·静女》的翻译是:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意...

关关雎鸠在河之洲翻译 关关雎鸠在河之洲的翻译

关关雎鸠在河之洲翻译 关关雎鸠在河之洲的翻译

关关雎鸠在河之洲翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗《周南·关雎》,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。全诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法,语言优美,善于运用双...

琵琶行翻译一句一翻译 琵琶行原文及翻译

琵琶行翻译一句一翻译 琵琶行原文及翻译

《琵琶行》翻译:元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长...

人穷则反本翻译 人穷则反本翻译翻译

人穷则反本翻译 人穷则反本翻译翻译

人处于困境就会追念本源。“人穷则反本”出自两汉司马迁的《屈原列传》。文章记叙屈原的生平事迹特别是政治上的悲惨遭遇,表现了屈原的一生和楚国的兴衰存亡攸攸相关,赞颂了他的爱国精神和正直的品德。作者为屈原立传,按...

在儋耳书文言文翻译 苏轼在儋耳书的翻译

在儋耳书文言文翻译 苏轼在儋耳书的翻译

《在儋耳书》的翻译:我刚来到海南时,环顾四周,见天水相接,没有边际,不禁为此感到伤心,说道:“我什么时候我才能离开这座岛呢?”现在想来,天和地也都是在水中的,偌大的九州在大海的包围中,中国在小一些的海洋包围中,有谁能说自己...

顾文言文翻译有几种 顾在文言文翻译有哪些

顾文言文翻译有几种 顾在文言文翻译有哪些

顾文言文翻译共有7种意思,1、回头;回头看的意思。2、回还;返回的意思。3、看望;拜访的意思。4、只是;不过的意思。5、但;却;反而的意思。6、视;看。7、顾念;关心的意思。1、回头;回头看。a《肴之战》:“不顾而唾”释义:连头也不回...

大学之道在明明德全文及翻译 《大学》原文和翻译朗读

大学之道在明明德全文及翻译 《大学》原文和翻译朗读

《大学之道》的译文:大学的宗旨是弘扬正大的品德,并将其应用于生活,让人达到最完善的境界。知道目标所指,才能够拥有坚定的志向;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有...