关于小谭石记原文的精选

《小谭石记》创作背景是什么

《小谭石记》创作背景是什么

《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭记》。记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。那么《小谭石记》创作背景是什么呢...

《小石城山记》原文是什么

《小石城山记》原文是什么

《小石城山记》是唐代文学家柳宗元于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马后游行而作,是《永州八记》最后一篇。那么《小石城山记》原文是什么呢?1、原文:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北...

《石钟山记》的原文翻译是什么

《石钟山记》的原文翻译是什么

《石钟山记》是宋代文学家苏轼游石钟山后所写的一篇考察性的游记。这篇文章通过记叙作者对石钟山得名由来的探究,说明要认识事物的真相必须“目见耳闻”,切忌主观臆断的道理。那么《石钟山记》的原文翻译是什么?1、《水...

初中文言文小石潭记的原文及翻译 小石潭记的原文和翻译

初中文言文小石潭记的原文及翻译 小石潭记的原文和翻译

《小石潭记》原文小石潭记唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所...

柳宗元小石潭记赏析 柳宗元小石潭记译文

柳宗元小石潭记赏析 柳宗元小石潭记译文

赏析:柳宗元的《小石潭记》是一篇文质精美、情景交融的山水游记。全文193字,用移步换景、特写、变焦等手法,有形、有声、有色地刻画出小石潭的动态美,写出了小石潭环境景物的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤凄之情。...

小石潭记原文加翻译 小石潭记翻译简短

小石潭记原文加翻译 小石潭记翻译简短

《小石潭记》原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上...

《幽窗小记》的原文是什么

《幽窗小记》的原文是什么

《幽窗小记》又名《醉古堂剑扫》作者是明朝的陈继儒。《幽窗小记》中最著名的一句是:宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。那么《幽窗小记》的原文是什么呢?1、原文:食中山之酒,一醉千日。今世之昏昏逐...

小石潭记原文注释及翻译 小石潭记原文注释和翻译

小石潭记原文注释及翻译 小石潭记原文注释和翻译

《小石潭记》原文小石潭记唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所...

薛谭学讴文言文翻译 薛谭学讴全文

薛谭学讴文言文翻译 薛谭学讴全文

《薛谭学讴》出自古籍《列子·汤问》,原文为:薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。译文为:薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技...

小石潭记课文及翻译 小石潭记作者

小石潭记课文及翻译 小石潭记作者

《小石潭记》原文小石潭记唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所...

小谭石记的翻译 小谭石记全文翻译

小谭石记的翻译 小谭石记全文翻译

小谭石记的翻译:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石...

石壕吏原文 石壕吏原文朗读

石壕吏原文 石壕吏原文朗读

石壕吏——杜甫暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒,妇啼一何苦。听妇前致词,三男邺城戍(yèchéngshù)。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣。室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完...

小石潭记主旨 小石潭记的主旨是什么

小石潭记主旨 小石潭记的主旨是什么

《小石潭记》的主旨:本文表现了诗人被贬之后孤凄、悲凉的心境。全文描绘了小石潭的幽深寂静的景色,借小石潭凄情、幽静的之景,抒发了诗人内心忧伤抑郁的心情。《小石潭记》的写作特色《小石潭记》用了移步换景的写作手法...

薛谭学讴翻译 薜谭学讴的原文和翻译

薛谭学讴翻译 薜谭学讴的原文和翻译

薛谭跟秦青学习唱歌,还没学尽秦青的技艺,自以为学尽了,于是告辞回家。秦青没有阻止他,在城外大道旁为他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌。那歌声让路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭听后便向秦青道歉,并请求回去继续...

小石潭记原文及翻译 小石潭记的原文翻译

小石潭记原文及翻译 小石潭记的原文翻译

《小石潭记》原文小石潭记唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所...

潭中鱼可百许头的可 小石潭记原文及翻译

潭中鱼可百许头的可  小石潭记原文及翻译

《小石潭记》中的“潭中鱼可百许头”的“可”是不确定的意思,是对“百许头”的不确定,意思是:潭中的鱼大约有一百来条。《小石潭记》唐·柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽...

小石潭记朗读 小石潭记的朗读

小石潭记朗读 小石潭记的朗读

《小石潭记》柳宗元唐从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布...

伐竹取道下见小潭水尤清冽翻译 小石潭记原文

伐竹取道下见小潭水尤清冽翻译 小石潭记原文

“伐竹取道下见小潭水尤清冽”翻译:砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清凉。“伐竹取道下见小潭水尤清冽”出自唐朝诗人柳宗元所写的《小石潭记》,全名《至小丘西小石潭记》。记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语...

小石潭记原文注释翻译 小石潭记原文及翻译

小石潭记原文注释翻译 小石潭记原文及翻译

《小石潭记》原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上...

小石潭记的主旨 小石潭记的主旨概括

小石潭记的主旨 小石潭记的主旨概括

本文通过描绘小石潭的石、水、游鱼、树木,渲染了寂寥无人、悄怆幽邃的气氛,用生动的语言借景抒发了作者谪居荒原之地时孤寂、凄苦忧伤的感情。《小石潭记》原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道...

小石潭记原文翻译注释 小石潭记原文翻译是什么

小石潭记原文翻译注释 小石潭记原文翻译是什么

《小石潭记》的翻译:我从小山丘向西行走一百二十步,隔着竹林,可以听到水声,好像是身上佩环相互碰撞而发出的声音,心里为此感到快乐;我砍倒竹子,开辟出一条道路,往下走看见一个小潭,潭水特别清凉;小潭的底部是整块的石头,靠近岸...

《石渠记》原文是什么

《石渠记》原文是什么

《石渠记》是唐代散文家柳宗元创作的一篇散文,《永州八记》的第六篇。文章记述了作者沿渠探幽,追求美景的事,表达了作者探奇制胜,拓宽胸怀,追求胜景借以抒发胸中积郁之气的感情。那么《石渠记》原文是什么呢?1、原文:自渴西...

《小石潭记》原文及翻译是什么

《小石潭记》原文及翻译是什么

《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品,记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,下面是其原文及翻译,欢迎阅读。1、唐代:柳宗元:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤...

初中小石潭记原文翻译及赏析 小石潭记注释

初中小石潭记原文翻译及赏析 小石潭记注释

《小石潭记》翻译从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方...

小石潭记教案 小石潭记教案设计

小石潭记教案 小石潭记教案设计

小石潭记教案篇1教学目标:1.疏通文意,掌握文中字词的含义。2.学生熟悉课文,感受小石潭的美景。3.体会文章写景抒情、情景交融的写法。4.培养学生欣赏美、发现美的能力。教学重、难点分析:学生感受小石潭的美景,并从中体会...