在狱咏蝉完整版拼音 在狱咏蝉带拼音注音

xī lù chán shēng chàng ,nán guàn kè sī shēn 。

西陆蝉声唱,南冠客思深。

bù kān xuán bìn yǐng ,lái duì bái tóu yín 。

不堪玄鬓影,来对白头吟。

lù zhòng fēi nán jìn ,fēng duō xiǎng yì chén 。

露重飞难进,风多响易沉。

wú rén xìn gāo jié ,shuí wèi biǎo yǔ xīn ?

无人信高洁,谁为表予心?

在狱咏蝉完整版拼音 在狱咏蝉带拼音注音

《在狱咏蝉》

骆宾王

西陆蝉声唱,南冠客思侵。

那堪玄鬓影,来对白头吟。

露重飞难进,风多响易沉。

无人信高洁,谁为表予心?

在狱咏蝉完整版拼音 在狱咏蝉带拼音注音 第2张

译文

深秋季节寒蝉不停地鸣唱,狱中囚禁的我,蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方。

真不能忍受,这秋蝉扇动乌黑双翅,对我一头斑斑白发,不尽不止地长吟。

蝉儿啊,清晨的露水太重,你的翅膀虽然轻盈,却难振翅向高处飞进;冷风狂虐,你高亢的鸣叫声,也容易被风声掩沉。

没人知道我像秋蝉那般清廉高洁,哎,又能向谁表白我的皎皎廉洁的心呢?

在狱咏蝉完整版拼音 在狱咏蝉带拼音注音 第3张

赏析

诗的一、二句将蝉声和愁死进行对举,两相映照,下笔自然,使诗人触景生情;诗的三、四句则是写了自己的近况,达到借物抒情的目的。诗的五、六句看似句句咏蝉,实际都是借蝉自况,这里的露和风,由物象转化成了意象;诗的最后两句则是作者对坐赃的辩白,最后一句采用了问句的方式,将蝉与自身结合在了一起。整首诗以蝉寓己,寓情于物,抒发了诗人品行高洁却“遭时徽纆”的哀怨悲伤之情,同时也表达了作者希望能够沉冤得雪的愿望。