刘禹锡浪淘沙八月涛声吼地来全诗 浪淘沙刘禹锡其七翻译

全诗为:八月涛声吼地来,头高数丈触山回。须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。

刘禹锡浪淘沙八月涛声吼地来全诗  浪淘沙刘禹锡其七翻译

《浪淘沙》

唐·刘禹锡

八月涛声吼地来,头高数丈触山回。

须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。

刘禹锡浪淘沙八月涛声吼地来全诗  浪淘沙刘禹锡其七翻译 第2张

译文

八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。

片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。

刘禹锡浪淘沙八月涛声吼地来全诗  浪淘沙刘禹锡其七翻译 第3张

赏析

《浪淘沙·八月涛声吼地来》是唐代文学家刘禹锡的词作,作品描写的是八月十八的钱塘江大潮涨落的壮观景象。前二句描写涨潮情形,后二句描写退潮情形,写涨潮固然写出其势,写退潮实亦写出其力,显得形象生动、丰满多姿。

这首诗也是刘禹锡组诗作品《浪淘沙九首》中的第七首,第一首演绎神话传说,第二首用象征手法表现爱情经受磨难,第三首写世事流变之理,第四首写游子情怀,第五首描绘锦江风情,第六首揭示劳作与享受的不平,第七首描绘钱塘江潮,第八首写迁客情怀,第九首再写世事流变之理。