宿五松山下荀媪家注音版 宿五松山下荀媪家拼音版

sù wǔ sōng shān xià xún ǎo jiā

宿五松山下荀媪家

wǒ sù wǔ sōng xià,jì liáo wú suǒ huān。

我宿五松下,寂寥无所欢。

tián jiā qiū zuò kǔ,lín nǚ yè chōng hán。

田家秋作苦,邻女夜舂寒。

guì jìn diāo hú fàn,yuè guāng míng sù pán。

跪进雕胡饭,月光明素盘。

lìng rén cán piào mǔ,sān xiè bù néng cān。

令人惭漂母,三谢不能餐。

宿五松山下荀媪家注音版 宿五松山下荀媪家拼音版

《宿五松山下荀媪家》译文

我寄宿在五松山下的荀媪家,感到十分孤单而且郁郁寡欢。

农家秋来的劳作更加繁忙,邻家的女子不怕秋夜的清寒整夜在舂米。

房主荀媪给我端来菰米饭,盛满像月光一样皎洁的素盘。

这不禁使我惭愧地想起了接济韩信的漂母,多次推脱不敢进餐。

宿五松山下荀媪家注音版 宿五松山下荀媪家拼音版 第2张

《宿五松山下荀媪家》赏析

《宿五松山下荀媪家》是唐代诗人李白的作品,主要讲述李白在旅途中借宿在一位贫苦妇女荀媪家,受到款待,亲眼目睹了农家的贫苦而作的一首诗。以此抒发自己的感激和惭愧,流露出感人的真挚感情。

        诗中虽没有直接描写荀媪的词句,但她忠厚善良的形象宛然如见。全诗朴素自然,语言清淡,于不事雕琢的平铺直叙中颇见神韵,在以豪迈飘逸为主的李白诗歌中别具一格。