兰溪棹歌拼音 兰溪棹歌古诗鉴赏

兰溪棹歌(lán xī zhào gē)

liáng yuè rú méi guà liǔ wān ,

凉月如眉挂柳湾,

yuè zhōng shān sè jìng zhōng kàn 。

越中山色镜中看。

lán xī sān rì táo huā yǔ ,

兰溪三日桃花雨,

bàn yè lǐ yú lái shàng tān 。

半夜鲤鱼来上滩。

兰溪棹歌拼音  兰溪棹歌古诗鉴赏

《兰溪棹歌》

唐·戴叔伦

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。

兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。

兰溪棹歌拼音  兰溪棹歌古诗鉴赏 第2张

译文

一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。

兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪头浅滩。

兰溪棹歌拼音  兰溪棹歌古诗鉴赏 第3张

赏析

《兰溪棹歌》是唐代诗人戴叔伦创作的名篇。此诗描写了春夜兰溪江边的山水美景和渔民的欢乐心情。前两句是写月光下的月、树、河湾和倒映在水中的山,诗句写得纤丽、秀气;后两句给人的感觉则全然不同,像是引用了民间流传的物候语,朗朗上口,朴实无华,又令人置信地叙述一个事实:春雨一下,兰溪江的鱼就多起来了。前后诗句文笔虽然不同,却协调地组合了一幅春江月夜图。